Discussion about the internationalization and localization of ProcessMaker
By dario
#2762
I would like to submit another translation.

The portuguese-brasil po file was used as a starting point and then upgraded for the 1.2-2329 version.

I also changed the vocabulary to one more commonly used in portugal.
(58.63 KiB) Downloaded 777 times
Take care

A Dream11 clone script is a pre-made software solu[…]

A stake clone script is a pre-designed, error-free[…]

The Aviator casino game script clone script replic[…]

The ZED RUN Clone Script by Dappsfirm replicates t[…]