Discussion about the internationalization and localization of ProcessMaker
By dario
#2762
I would like to submit another translation.

The portuguese-brasil po file was used as a starting point and then upgraded for the 1.2-2329 version.

I also changed the vocabulary to one more commonly used in portugal.
(58.63 KiB) Downloaded 777 times
Take care

Levitra is a powerful and a hit remedy for ED rese[…]

The Aviatrix Clone Script provides a swift solutio[…]

The Tipico clone script offers a turnkey solution […]

Dappsfirm offers a complete solution for entrepren[…]