Discussion about the internationalization and localization of ProcessMaker
By dario
#2762
I would like to submit another translation.

The portuguese-brasil po file was used as a starting point and then upgraded for the 1.2-2329 version.

I also changed the vocabulary to one more commonly used in portugal.
(58.63 KiB) Downloaded 777 times
Take care

Being the best in the started business is the obje[…]

Winzo is a popular and unique game on the mobile p[…]

Cannot create process using templets

Real details. The problem was solved by effect!

However, it is essential to use it responsibly and[…]